Do You Speak Chinese?

There are many different Chinese languages with up to 200 dialects, and most of them are mutually intelligible. Illustration by Ahmara Smith.

With Beijing’s growing influence, its dialect, Mandarin, also known as Putonghua (the common language), has become the most dominant Chinese language. But this wasn’t always the case, not according to the speakers of other Chinese languages.

In the late 80’s, my family moved from Japan to Taiwan. This was just a few years after the Taiwanese government finally lifted the martial law. I was six years old.

Let’s quickly revisit Taiwanese history and its languages: Historically, at least up to the 1940s, most people in Taiwan spoke Hokkien, which is a version of a southern Chinese language from Fujian province, where many Taiwanese people came from during the 1700’s. During the Japanese occupation, some Japanese words and expressions were integrated into the Taiwanese Hokkien language. I remember clearly my grandparents speaking this Japanese-fied version of Hokkien.

When the Kuomintang (KMT) took control of Taiwan, they made Mandarin the official language and forced everyone to learn it.

I spoke neither Hokkien or Mandarin.

This is me as a Kindergartener in Japan.

Regardless, my parents threw me into a local school.

During class one day, I needed to use the toilet. Unable to communicate with the teacher verbally, I stood up and made my way towards the washroom. I only made it halfway down the hall when my teacher caught up with me, led me back to the classroom and sat me back down in my little wooden chair at my desk. A few moments later, I got up again and made another attempt. The teacher got me again and scolded me as she led me back to my seat.

I didn’t know exactly what she said, but I understood that she was displeased with me. I didn’t dare to get up again. Instead, I sat in my chair and concentrated on holding it in.

Eventually, a warm stream trickled down my legs and created a large, dark stain on my pleated navy blue skirt and a yellow pool around the legs of my little wooden chair. I burst into tears—I was powerless without speaking the language.

This sad little story is a segway to discuss the power of language, and specifically, the Chinese language. Spoken Chinese is organized into five main groups, Mandarin, Yue, Min, Wu, and Hakka. These languages are mutually intelligible.  Within those groups, there are hundreds of dialects, limited to small geographical areas.

Mandarin is only one of the hundreds of spoken Chinese languages. The Beijing dialect is the most common, spoken by approximately two-thirds of the Chinese population. At 55 million speakers, Cantonese, which is part of the Yue family, is the second most common Chinese language.  Hokkien, a language that is common in Taiwan and other countries where Fujan ancestry is common, is part of the Min language family.

How did Mandarin become “Putonghua,” the common language of China?

When Sun Yat-Sen overthrew the Qing Dynasty in 1911, Beijing became the capital of the new China. After some debating, the leadership decided that Mandarin is the official language of the new republic (This is strange because Dr. Sun and many of the leaders of the new republic are from Guangdong Province, and their mother tongue would have been Cantonese).

In Taiwan, Mandarin is known as “Guóyǔ”, literally translates to “the national language.”

During the occupation, the Japanese didn’t force the Taiwanese people to learn the language of their colonizers.** However, when the KMT arrived, they did. Baba told me a story of how his classmates were punished for speaking Hokkien at school. They had to wear a humiliating sign that said, “I spoke Hokkien” for the whole day for speaking the “uncivilized” tongue.

Here in Hong Kong, 97% of the population speaks Cantonese. If Beijing had their way, they would eliminate Cantonese completely. However, that would create an outcry that Beijing is not prepared to deal with. Instead, they slowly influence the educational curriculum in Hong Kong, to teach the next generation their version of the history.

The truth is, Mandarin is already common in Hong Kong. When my parents passed through Hong Kong in the early 90s, they said people didn’t speak Mandarin and yelled when spoken to in Mandarin. Thirty years later, the majority of people still speak Cantonese, but I can now get by speaking Mandarin if English fails.

Hmm. I wonder what the common language will in Hong Kong in another thirty years.

**As it turns out, The Japanese implemented an imperialist movement during their occupation. It was an assimilation initiative that forced Taiwanese people to adopt Japanese names and learn to speak Japanese.

China’s New Silk Road

The effects of the Belt and Road Initiative on my family. Illustrated by Ahmara Smith.

The Belt and Road Initiative (BRI) is a development strategy proposed by the Chinese government to promote economic co-operation between People’s Republic of China (PRC) and countries in Central Asia, West Asia, the Middle East, and Europe—essentially, countries situated on the original silk road. When Xi Jinping proposed the initiative in 2013, he envisioned the integration of the region into a cohesive economic area through investing in local infrastructure, enhancing cultural exchange, and broadening trade.

Does all of this sound too abstract for you? Let me put it in a context that you can relate to.

In 2016, my husband Derek and I went to Sri Lanka for a vacation with my parents and younger brother, Davis. While planning the trip, I asked Mama for her and Baba’s passport details so I could apply for their tourist visas. She sent me scans of their Taiwanese passports.

I called her up. “Why are you using your Taiwanese passports?”

“Oh, our Canadian passports have expired,” She said nonchalantly.

“Whaaaaaaa!” I yelled, “How did you allow that to happen?”

“Calm down. The Taiwanese passports are handy now. We can go to the U.S. without a visa, and we even went to the Czech Republic for your cousin Yoshi’s wedding…”

Since there was no time to renew their passports before our trip, I stopped fussing and used their Taiwanese passports to apply for their visas.

My parents had a rude awakening when we landed in Colombo in November of 2016. Derek used his American passport and Davis and I used our Canadian passports—we entered the country without a hitch. We stood around talking while waiting for our parents, who were right behind us. Ten minutes went by, they still hadn’t joined us. They weren’t even in the queue to see a customs agent.

We waited for another 15 minutes or so. Finally, Davis and I decided to look for them while Derek fetched our luggage. I spoke to an airport staff who told us to trace our steps back to the immigration area and see if we can find our parents there. (I find this bizarre—most countries would never allow this to happen.)

Through the window of an office in the immigration area, we saw our parents.  Facing away from us, Baba was filling out a form while Mama looked on. Twenty minutes later, they came out looking visibly impatient and annoyed.

“We had to apply for a visa,” Baba said, “we had to fill out a long form and pay.”

I am not sure why the visa I applied for them wasn’t good enough. However, this minor ordeal was completely forgotten once we left the airport.  We toured around Sri Lanka, a country steeped in history, culture, and beauty. We visited the mountains, the historical sites, a baby elephant orphanage and the beach. For the last day of our trip, we returned to Colombo for a city tour.

We visited with baby elephants in Sri Lanka!

During the tour, we saw many construction projects for new skyscrapers. We also noticed simplified Chinese characters on the hoardings and around the construction sites— these projects belong to Chinese corporations.

And this, my friends, is why my parents had such an ordeal at the customs. Sri Lanka didn’t officially join the Belt and Road Initiative until December 2017, but Chinese investments obviously affected their visa requirements. To appease China, they had unofficially kowtowed to the One China Policy—this is why their visa process was so fuzzy and confusing when we were there. By now, it’s pretty clear that Taiwanese citizens need a visa prior to landing in Sri Lanka.

The Belt and Road Initiative is China’s new Silk Road. It more than an economic initiative; it is changing diplomatic relationships and more. It has already affected my family.

In some ways, the Belt and Road Initiative can be seen as Chinese colonialism. Stay tuned.

Illustration by Ahmara Smith.